La cuestión es cuándo atacar

* Netanyahu dice una y otra vez que un Irán nuclear supone una “amenaza existencial” no solo para Israel sino para todo el mundo, y que por lo tanto no puede tolerarse. Sus declaraciones concuerdan con la postura de Washington de que “todas las opciones están sobre la mesa”.

 

Pierre Klochendler/ IPS

Jerusalén. “La calma previa a la tormenta”: así es como los expertos israelíes describen la cuenta regresiva hacia un ataque unilateral de su país contra Irán y hacia la reunión de la semana próxima entre su primer ministro Benjamín Netanyahu y el presidente estadounidense Barack Obama.

Luego de que altos enviados estadounidenses peregrinaran la semana pasada a Jerusalén, ahora les toca a los líderes israelíes ir a Washington. Netanyahu será recibido el próximo lunes 5 de marzo en la Casa Blanca, dos días después que el presidente israelí Shimon Peres.

Las reiteradas advertencias estadounidenses previas a las reuniones de los jerarcas no podrían ser más directas. “En este punto no es prudente atacar a Irán”, dijo el jefe del Estado Mayor Conjunto de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos, Martin Dempsey a la cadena estadounidense de televisión por cable CNN.

“El gobierno estadounidense confía en que los israelíes comprenden nuestras preocupaciones”, agregó.

Pero a quienes toman las decisiones del lado israelí, lo que les importa es la confianza y no las “preocupaciones” de Estados Unidos.

Ellos aprecian el esfuerzo internacional liderado por Estados Unidos para contener las actividades nucleares de Irán. En privado, incluso están dispuestos a decir que las sanciones van más allá de sus expectativas iniciales. Pero luego, ¿por qué envolver en ambigüedad la fecha de un potencial ataque contra Irán si no es con fines tácticos?

“Irán es un actor racional… no ha decidido fabricar un arma nuclear”, ha dicho Dempsey claramente.

Según señaló The New York Times el sábado 25, la evaluación de Dempsey fue corroborada por 16 agencias de inteligencia de Estados Unidos, aunque la Agencia Internacional de Energía Atómica informó el día antes que Irán había acelerado su programa de enriquecimiento de uranio desde su reporte de noviembre de 2011.

El mensaje que se transmite aquí es que lo que busca Estados Unidos es convencer a Teherán de que puede ser objeto de sanciones aún más severas si no adopta medidas razonables en relación a su programa nuclear.

Netanyahu dice una y otra vez que un Irán nuclear supone una “amenaza existencial” no solo para Israel sino para todo el mundo, y que por lo tanto no puede tolerarse. Sus declaraciones concuerdan con la postura de Washington de que “todas las opciones están sobre la mesa”.

Pero el jueves 23 emitió una advertencia: “Paren esta cháchara. Causa daño”, instruyó a su gabinete ministerial. “No deberíamos estar dando tanta información sobre este asunto”.

La pregunta es a quién se le da “tanta información”.

En todo caso, lo que preocupa a Estados Unidos no es lo que Netanyahu dice, sino lo que no dice.

Hacer que todos los actores clave se pregunten si de verdad es inminente un ataque israelí contra Irán –en declaraciones a The Washington Post, el secretario (ministro) de Defensa de Estados Unidos, León Panetta, señaló como posible la primavera boreal- tiene un solo propósito.

No hay ilusiones de que una amenaza de ataque israelí disuada a Irán de perseguir su carrera nuclear. Por lo menos puede impedir que el frente internacional contra Teherán baje su guardia.

“Hasta ahora, la opción militar demuestra ser un éxito diplomático”, afirma el columnista Ari Shavit. “Se las ha arreglado para sacudirle a la comunidad internacional su apatía y hacer un aporte definitivo a la intensificación del sitio diplomático y económico contra Irán”.

Así que, ¿qué puede esperarse de la importante reunión que tendrá lugar en la Casa Blanca?

Lo que es seguro es que Obama no quiere crear la impresión de que Estados Unidos se arriesga a que Israel lo arrastre hacia un ataque contra Irán.

Pero el grado de coordinación entre los dos países aliados es tal que si Israel ataca Irán, a Estados Unidos le resultará extremadamente difícil convencer a la comunidad internacional –especialmente a los estados árabes post-revolucionarios con los que está comprometido a reconstruir la confianza- de que no sabía que el estado judío actuaría unilateralmente, o de que no quería que lo hiciera.

Lo que es peor, nadie está realmente seguro de cómo impactará ese ataque unilateral sobre un Medio Oriente cada vez más volátil. Estados Unidos puede perder fácilmente el control de los acontecimientos y verse envuelto militarmente en cualquier caso.

Para que la oposición de Estados Unidos a un ataque israelí sea creíble, tiene que estar acompañada por más que palabras, algo inconcebible durante una campaña electoral. El único recurso de Obama será tener el compromiso de Netanyahu –aunque sea en privado- de que Israel postergará la opción de una intervención militar en Irán.

A cambio, Netanyahu sin dudas obtendrá una reiteración del acostumbrado “apoyo incondicional” de Estados Unidos a la seguridad de Israel. Pero eso no alcanza. Netanyahu no confía del todo en Obama.

“Si el presidente quiere impedir un desastre, debe darle a Netanyahu garantías férreas de que Estados Unidos frenará a Irán de cualquier modo que sea necesario y a cualquier precio, después de las elecciones. Si Obama no hace esto, obligará a Netanyahu a actuar antes de las elecciones de 2012”, escribió Shavit en la edición de fin de semana del diario israelí Haaretz.

Dentro de los círculos diplomáticos y de defensa estadounidense-israelíes, se está afinando el debate sobre un eventual ataque contra Irán: ya no se refiere tanto a la probabilidad de que se concrete, sino a la fecha en que tendrá lugar.

Cuanto más se acerque el calendario a noviembre, menos probabilidades habrá de un ataque israelí. Pero no por las condiciones meteorológicas, sino por el clima electoral en Estados Unidos.

Una guerra preventiva se percibiría como una gruesa interferencia en los asuntos internos de Estados Unidos. Y este es un riesgo que Netanyahu, prudente y versado en política estadounidense, no estará dispuesto a asumir.

Si resulta claro que la acción contra Irán se postergará hasta noviembre, ¿por qué Israel no disiparía ya las preocupaciones de Estados Unidos?

Por ahora, la perspectiva de un ataque unilateral contra Irán, incluso luego de noviembre, es la mayor arma diplomática de Israel.

Anuncios

Disparos a la cabeza

* Irónicamente, la congresista estadounidense que desgraciadamente sufrió un disparo en la cabeza hace poco se sitúa políticamente muy, muy cerca del lobby de Israel que ha jugado un papel esencial en el desencadenamiento de las tragedias expuestas arriba. El Comité para los Asuntos Públicos de EU e Israel (AIPAC, por sus siglas en inglés) trabaja año tras año para asegurar que 7-8 millones de dólares al día, procedentes de los impuestos de los contribuyentes estadounidenses, le sigan llegando a Israel sin que importe cuántos civiles sus tropas asesinan

 

CounterPunch/ Alison Weir/ Rebelión/ Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Hay algo particularmente horrible cuando alguien recibe un disparo en la cabeza. Quizá sea por la espantosa imagen que se produce, por la destrucción del cerebro, por la clara intención de matar. El reciente atentado contra la congresista de Arizona Gabrielle Giffords es más espantoso aún por la ubicación de la devastadora lesión que sufrió.

Aquellos de nosotros que nos dedicamos de forma especial a los temas de Israel y Palestina somos muy conscientes de ese horror.

Hace varios años me dediqué a investigar las causas de la muerte de los niños palestinos asesinados por las fuerzas israelíes durante los primeros meses de la Segunda Intifada, el levantamiento palestino contra la ocupación israelí. Según el recuento iba aumentando, me quedé helada al descubrir que la causa más frecuente de muerte en esos primeros meses era por “disparos a la cabeza”.

En los últimos diez años, las fuerzas israelíes han asesinado al menos a 255 menores palestinos de un disparo a la cabeza, y la cifra puede ser mayor ahora, ya que en muchos casos no se especifica la ubicación corporal de la herida letal. Además, las estadísticas no incluyen la cifra mucho mayor de jóvenes palestinos a quienes los soldados israelíes dispararon a la cabeza y que, de una forma u otra, lograron sobrevivir.

A continuación refiero una pequeña muestra de los que murieron. (Las siglas en inglés IDF significan “Fuerzas de Defensa de Israel”, pero esas fuerzas no son sino un ejército ocupante que casi siempre se despliega de forma ofensiva; los incidentes que se relatan abajo tuvieron lugar en territorio palestino):

* Sami, de 12 años, asesinado por disparos de las IDF en la cabeza durante una manifestación.

* Abdul, de 9 años, asesinado de un disparo de las IDF en la cabeza durante un funeral.

* Ala, de 14 años, murió de las heridas que le causaron en la cabeza los disparos de las IDF cuando se encontraba en la azotea de su hogar una hora después de que una piedra alcanzara a un soldado israelí.

* Omar, 11 años, asesinado por disparos de las IDF en la cabeza durante una manifestación.

* Diya, 3 meses, asesinada junto a su hermano mayor por los disparos de un colono israelí en la cabeza y espalda de un colono israelí.

* Bara, 10 años, asesinada de un disparo a la cabeza por las IDF cuando se encontraba cerca de su hogar.

* Ayman, 15 años, asesinada por el fuego de un tanque de las IDF que le alcanzaron en la cabeza cuando se encontraba trabajando en el campo.

* Jalil, 11 años, asesinado por el fuego de un tanque de las IDF cuando jugaba con un amigo.

* Rami, de 13 años, asesinado por disparos a la cabeza desde un helicóptero de las IDF mientras jugaba frente a su casa.

* Yaser, 11 años, murió de heridas en la cabeza de una bala recubierta de caucho de las IDF disparada a escasa distancia durante una manifestación… (1)

Imaginen que esos nombres fueran Bobby… Michael… Susan… Melissa… Jimmy… y que las tropas extranjeras que les asesinaron hubieran invadido Arizona, Connectituc, Ohio…

Recuerdo haber visto un pequeño con muerte cerebral cuando estuve en Gaza en febrero de 2001, mucho antes de que se lanzara cualquier cohete desde ese enclave tan machacado. No es una visión que puedas olvidar, sin que importe el nombre ni la nacionalidad.

Un artículo aparecido en 2009 en el Telegraph del Reino Unido titulado “Bullets in the brain, shrapnel in the espine: the terrible injuries suffered by children of Gaza” [“Balas en el cerebro, metralla en la columna vertebral: las horribles heridas que sufren los niños de Gaza”], investigaba una situación en la que los doctores de un hospital cercano a Gaza se sentían “espantados por la cantidad de niños palestinos que necesitaban tratamiento por heridas de bala en la cabeza” (2).

El artículo empezaba así: “en un solo día, la semana pasada, se pidió al personal del hospital de Al-Arish, en el Sinaí, en Egipto, para que realizaran los sofisticados escáneres cerebrales TAC a un niño de nueve años, a dos de diez y a otro de catorce; cada uno de ellos tenía aún alojada una bala en el cerebro tras ser atacados durante el asalto terrestre israelí contra Gaza”.

Al preguntársele por la naturaleza de esos disparos, el médico contestó:

“No puedo asegurar si a esos niños se les disparó intencionadamente, pero en algunos casos la bala había entrado por la parte frontal de la cabeza y había salido por la parte posterior, por eso pienso que las armas apuntaron directamente a la cabeza de los niños”.

Los soldados israelíes de un grupo denominado “Rompiendo el silencio” proporcionaron escalofriantes testimonios acerca de la cultura militar israelí; sólo los títulos dicen ya mucho. Expongo algunos:

“El comandante del batallón nos ordenó disparar a cualquiera que intentara recoger a las víctimas”, “El comandante de los comandos de la marina puso el cañón de su arma en la boca del hombre”, “Nos dijeron que disparásemos a todo lo que se moviera por la calle”, “Puedes hacer lo que se te antoje, nadie te va a pedir cuentas.” (3)

Otra persona a la que las fuerzas israelíes dispararon a la cabeza fue Tom Hurndall, de 21 años. Esta semana se ha cumplido el aniversario de su muerte. Hurndall, estudiante y fotógrafo, quería “hacer algo diferente” con su vida. En 2003, se fue a Gaza para unirse al movimiento de la no violencia contra la agresión israelí y fotografiar todo cuanto viera (4).

El 11 de abril se encontraba cerca de un grupo de niños que estaban jugando y que de repente se vieron acosados por el fuego de un rifle israelí. La mayor parte de los niños huyeron pero tres de ellos, de entre cuatro y siete años, se quedaron paralizados de miedo. Hurndall se precipitó hacia un pequeño, le puso a salvo y volvió a por las dos niñitas que quedaban. Justo cuando levantaba en brazos a una de ellas, un francotirador le disparó a la cabeza.

A pesar de la urgencia de su herida, los oficiales israelíes retrasaron su traslado al hospital para que se le prestara ayuda médica especializada durante más de dos horas y media. Un equipo de la televisión británica que estaba en la zona filmó un impresionante informe en el lugar que se emitió por el Canal 4 de Inglaterra (5) pero, que yo sepa, nunca se ha mostrado por la televisión estadounidense. Tom permaneció en estado vegetativo durante nueve meses, muriendo finalmente el 13 de enero de 2004.

Desde finales de 2002 hasta la primavera de 2003, las fuerzas israelíes mataron a cuatro activistas internacionales y a un quinto le dispararon en la cara. Uno de los asesinados era funcionario de las Naciones Unidas, Iain Hook. Al igual que ocurrió con Hurndall, las fuerzas israelíes dilataron proporcionarle asistencia médica (6). Otro de ellos era el cineasta James Miller, que agitaba una bandera blanca. Le dispararon a la garganta (7).

Dos víctimas recientes no palestinas con disparos en la cabeza, en este caso por la alta velocidad de los botes de gas lacrimógeno, son Tristán Anderson, de 37 años (8) y Emily Henochowicz, de 21 (9). Ambos han sobrevivido, Emily sin un ojo y Tristán en una silla de ruedas. Le han tenido que extirpar parte del lóbulo frontal, está parcialmente paralizado, ciego de un ojo y no está muy claro hasta dónde va a poder recuperar sus capacidades cognitivas. Después de dispararle a corta distancia, las fuerzas israelíes bloquearon y retrasaron en dos ocasiones el paso de la ambulancia que se dirigía al hospital.

Es difícil saber cuántos de los 45 mil hombres, mujeres y niños palestinos asesinados o heridos por las fuerzas israelíes desde el 29 de septiembre de 2000 (10) lo fueron por disparos a la cabeza. Es muy probable que la cifra sea sorprendente. Mazin Qumsiyeh, escritor y antiguo profesor en Yale describe una de esas situaciones:

“Mohammed tenía 12 años cuando los soldados israelíes le dispararon a la cabeza con una bala de acero revestida de caucho, fragmentándole el cráneo y causándole daños cerebrales. Diez años después, los oficiales del ejército israelí le golpearon brutalmente y le torturaron. Se casó… la joven pareja fue bendecida a través de un donativo con una parcela pequeñita de tierra donde su tío y ellos construyeron una humilde casa de una habitación… donde vivieron durante tres años… Entonces llegó el ejército israelí y demolió la casa diciendo que se había construido sin permiso (Israel no concede permisos para construir casas en el pueblo desde la ocupación de 1967). La familia reconstruyó la casa pero el ejército israelí no les dejó vivir en ella (Israel quiere también alrededor de 20 mil shekels por el coste de destruir la casa y quiere imponerle otras multas a la familia). Por eso, la joven familia se ha puesto a vivir en una pequeña estancia subterránea… (11).”

Una historia aparecida el 23 de diciembre en el International Middle East Center  refiere lo siguiente:

“Después de ser trasladado al hospital, Salamah Abu Hashish, de 22 años, falleció a causa de sus heridas. Las tropas israelíes estacionadas en la frontera le habían disparado en la espalda. Otra de las víctimas fue un niño de 14 años, gravemente herido en la cabeza cuando recogía caucho cerca de donde Abu Hashish cuidaba de sus ovejas.” (12)

No se acabaría nunca de relatar tragedias…

 

Gabrielle Giffords

 

Irónicamente, la congresista estadounidense que desgraciadamente sufrió un disparo en la cabeza hace poco se sitúa políticamente muy, muy cerca del lobby de Israel que ha jugado un papel esencial en el desencadenamiento de las tragedias expuestas arriba. El Comité para los Asuntos Públicos de EU e Israel (AIPAC, por sus siglas en inglés) trabaja año tras año para asegurar que 7-8 millones de dólares al día, procedentes de los impuestos de los contribuyentes estadounidenses, le sigan llegando a Israel sin que importe cuántos civiles sus tropas asesinan (14).

Giffords es célebre por ser un “voto seguro a favor de Israel en el Congreso” (15) y por su apoyo a las numerosas iniciativas del AIPAC a fin de proteger a Israel de las consecuencias negativas de su despiadado e ilegal uso del armamento estadounidense (16).

Tras un viaje que hizo a Israel en 2001, declaró que esa experiencia había supuesto un punto de inflexión en su vida (las fuerzas israelíes asesinaron ese año a 103 niños palestinos, 31 de ellos de un disparo en la cabeza), y en 2006 (un año en que las fuerzas israelíes mataron a 665 palestinos, 139 de ellos niños, y los palestinos mataron a 23 israelíes, 2 de ellos niños) manifestó que “EU debe hacer todo lo posible para garantizar la seguridad de Israel a largo plazo” (17). Parecía como si las víctimas palestinas –asesinadas en primer lugar y en mayor número- resultaran invisibles para ella (18).

Desde luego, Giffords no fue la única víctima del tiroteo de Tucson: hubo 14 heridos más y seis muertos. Es infinitamente triste leer sobre los muertos e imaginar el inacabable sufrimiento de los supervivientes (19). Es especialmente duro contemplar la foto de la dulce y sonriente Christina Taylor Green, de nueve años, sabiendo que su vida luminosa ya no le pertenece.

Pero es igualmente trágico leer que Akabar, de 9 años, fue asesinada por fuego israelí con una bala en la cabeza cuando viajaba en el coche de su tío hacia un consulta médica para que le quitaran unos puntos de sutura, y saber que otros 29 niños de 9 años fueron asesinados por las fuerzas israelíes en la pasada década, ocho de ellos con una bala israelí en la cabeza.

Es demasiado tarde para Akabar, Diya, Mohammed, Tom y tantos y tantos otros. Pero hay esperanza de que Gabrielle Giffords sobreviva. Recemos para que se recupere totalmente, para que pueda volver al Congreso y para que entonces empiece a trabajar para impedir que a otros –incluidos los palestinos- puedan dispararles un tiro en la cabeza.

Tenemos mejores usos que darle a nuestro dinero que dedicarlo a financiar atrocidades.

 

Notas:

1. “Remember These Children”, en:

http://www.rememberthesechildren.org/remember2000.html. Desde el 29 de septiembre de 2000, las fuerzas israelíes han matado al menos a 1.452 niños palestinos; los palestinos han matado a 124 niños israelíes. Cada una de esas muertes es una tragedia. Antes de que muriera ningún niño israelí, 91 niños palestinos habían muerto ya:

http://ifamericansknew.org/stats/children.html

2. “Bullets in the brain, shrapnel in the spine: the terrible injuries suffered by children of Gaza”, The Telegraph, enero 2009: http://www.telegraph.co.uk/; y “Doctor Decries Israeli Attacks”, video de CBS news, 5 enero 2009:

http://www.youtube.com/watch?v=Ev6ojm62qwA

3. “The Darkness to Expel! Israeli soldiers’ book ‘Breaking the Silence’ describes ‘routine’ oppression”, The Missing Headlines, Uri Avnery, 27 diciembre 2010: http://www.israel-palestinenews.org/

4. Sección con artículos sobre Tom Hurndall, página en Internet “If Americans Knew”, en: http://ifamericansknew.org/cur_sit/hurndall-articles.html

5. “Dispatches: The Killing Zone”, Sandra Jordan y Rodrigo Vasquez, UK Channel 4, 19 mayo 2003: http://ifamericansknew.org/cur_sit/kzone.html

6. “Israel’s killing of British citizen Iain Hook, UNRWA’s Project Manager in Jenin Caoimhe Butterly as told to Annie Higgins writing from Jenin Refugee Camp”, Live from Palestine, 22 noviembre 2002: http://electronicintifada.net/v2/article906.shtml

7. “Film-maker’s death ‘was murder'”, BBC News, 4 abril 2006:

http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/devon/4876176.stm

8. “Facts about Tristan”: http://justicefortristan.org/

9. “EXCLUSIVE…Emily Henochowicz Speaks Out: Art Student Who Lost Her Eye After Being Shot by Israeli Tear Gas Canister in West Bank Protest Discusses Her Life, Her Art, and Why She Plans to Return”, Democracy Now, 5 agosto 2010:

http://www.democracynow.org

10. Páginas web If Americans Knew, B’Tselem y Remember These Children:

http://ifamericansknew.org/

11. “The Story of a Palestinian Shot in the Head with a Rubber-Coated Steel Bullet by Israeli Occupation Soldiers”, Mazin Qumsiyeh, Al-Jazeerah, CCUN, 20 septiembre 2010: http://www.aljazeerah.info/

12. “Shepherd killed; 3 injured in Northern Gaza”, IMEMC, 23 diciembre 2010: http://www.imemc.org/article/60257

13. “U.S. Military Aid and the Israel/Palestine Conflict”, If Americans Knew, informes del Congressional Research Service: http://ifamericansknew.org/stats/usaid.html ; “$3.4b in US military aid delayed: US military aid to Israel in 2011 is due to be largest amount Israel has ever received”, Globes Israel’s Business Arena, 26 diciembre 2010: http://www.globes.co.il/

14. “The Israel Lobby”, London Review of Books, John Mearsheimer y Stephen Walt, 23 marzo 2006: http://www.lrb.co.uk/v28/n06/john-mearsheimer/the-israel-lobby

15. “Gabrielle Giffords Shot in the Head”, The Forward, 8 enero 2011:

http://forward.com/articles/134547/

16. “Israel Violates Law on U.S. Weapons in Mideast”, IPS, 17 enero 2006: http://ipsnews.net/

17. AIPAC Facebook, 9 enero 2011, 3:35 pm: http://www.facebook.com/aipac

“A Tribe of Candidates Leads Drive To Retake House for Democrats”, The Forward, 22 septiembre 2006: “…Several candidates who spoke with the Forward did say that they would be strong advocates for Israel in Congress. This is ‘an opportunity to send someone to Congress who’s going to work for Israel,’ Giffords told the Forward…” http://www.forward.com/articles/4693/

18. B’Tselem – Israeli Information Center for Human Rights: http://www.btselem.org/

If Americans Knew: http://ifamericansknew.org/

19. “Thumbnail sketches of those shot in Arizona”, Atlanta Journal-Constitution, 11 enero 2011: http://www.ajc.com/

Alison Weir es Presidenta del Consejo para los Intereses Nacionales y Directora Ejecutiva de “If Americans Knew”, que ha realizado cárteles y tarjetas en conmemoración del séptimo aniversario del asesinato de Tom Hurndall, véase:

(http://ifamericansknew.org/cur_sit/hurndall-articles.html) y también sobre los niños palestinos (con una foto del muchacho de Gaza que ella vio herido en la cabeza): (http://ifamericansknew.org/about_us/opcard.html). Puede contactarse con ella en: alisonweir@ifamericansknew.org

Fuente:

http://counterpunch.org/weir01142011.html

 

  • Calendario

    • noviembre 2017
      L M X J V S D
      « Ago    
       12345
      6789101112
      13141516171819
      20212223242526
      27282930  
  • Buscar